• JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
QuÑc ngï Print E-mail
Modern Vietnamese literature finds its roots during the French colonial period, when popularisation of the romanised script quốc ngữ finally allowed it to break free from the restrictions of classical Chinese literature.

Originally devised by French Jesuit missionary Alexandre de Rhodes (1591-1660) as a means of propagating Roman Catholicism, quốc ngữ became a cornerstone of the French colonial educational system in the late 19th century and was initially rejected by Confucian scholars such as Nguyễn Đình Chiểu, who referred to quốc ngữ as 'the script of heretics'. However, following the Duy Tân ('Renovation') movement of 1907 Vietnamese intellectuals began to realise the potential value of quốc ngữ as a medium for disseminating patriotic and anti-colonial ideas.

As literacy gradually spread throughout the country, the development of modern printing methods facilitated the production of books, newspapers and magazines in quốc ngữ and both journalism and literature written in the romanised script began to flourish.

 
< Prev   Next >

Customer Support

Tel:
    +84.4.9324329
Hotline:
    +84.986839833
Or contact us
more
...
Booking

Newsletter

Get information about promotions, best sales,...






Links Exchange

Exchange links with us, place link to us, and we will link to you...read more...

Testimonials

How about our customers say about us? Did you know? read more...

Special Offers

Comming soon...

Weather

Hanoi 23°-30°C
Ho Chi Minh 25°-33°C
Hue 21°-30°C
Sapa 21°-30°C
Nha Trang 25°-30°C

Exchange Rate

AUD 14159
CAD 16474
CHF 14167
DKK 3165
EUR 23598
GBP 32207
HKD 2070
JPY 142
KWD 59184
NOK 2958
SEK 2493
SGD 11158
THB 565
USD 16025